“Ich war noch niemals in New York, ich war noch niemals auf Hawaii,”
ได้ยินบ่อยมากในช่อง MTV ฟังจนจำท่อนนี้ของเพลงได้ขึ้นใจ จนเกิดความสงสัยว่าเพลงนี้มันชื่อเพลงอะไร พอนั่งฟังและอ่านอย่างตั้งใจ ก็เลยรู้ว่ามันชื่อเพลง Ich War Noch Niemals In New York นี้เอง แปลว่า ฉันไม่เคยไป New York แล้วยังงัยเหรอ? จดไว้ค่ะ แล้วมาหารายละเอียดใน google เลยรู้ว่า เพลงนี้เป็นเพลงใน Musical ชื่อดังของเยอรมัน ที่มีชื่อเดียวกับเพลงนั้นแหละ “Ich War Noch Niemals In New York” ละครเพลงเรื่องนี้มีการแสดงกันมาเรื่อยๆ ตลอดเวลา 20 ปีที่ผ่านมา ตอนนี้ก็ยังเปิดการแสดงอยู่ที่ Hamburg >>>Link
เนื่องจากเป็นเพลงหนึ่งในทั้งหทด 20 เพลงในการแสดง เนื้อหาของเพลงเป็นตอนที่ตัวเอกของเรื่อง เดินออกมาจากบ้านเพื่อสูบบหรี่ หลังจากกินข้าวเย็นเสร็จ แล้วคิดถึงชีวิตตัวเองว่า เขาอยากไปนิวยอร์คแต่ยังไม่เคยไปเลย ไม่ไเคยไปฮาวายและซานฟรานซิสโก ตอนนี้เขามี passport eurocheck และเงินอยู่ ที่จริงจะไปขึ้นเครื่องแล้วบินไปเลยก็ได้น่ะ เล่าๆ เหมือนคิดเล่นอยู่คนเดียว พอกลับเขาบ้าน เมียเขาก็ถามว่า มีอะไรหรือ เขาก็บอกว่า ไม่มีอะไร….(แค่เนี๊ยะ)
เนื้อหาเพลงมันไม่มีอะไรหรอกค่ะ เพียงแต่ว่าเพลงนี้ฟังแล้วติดหูดี โดยเวอชั่นที่เราฟังอยู่เป็นการเอามาร้องใหม่ของวง SPORTFREUNDE STILLER แต่เจ้าของเดิมที่ร้องคือ Udo Jürgens แต่ในเพลงนี้เขาก็ได้มาแจมด้วยหนึ่งท่อนค่ะ เอามาฝากให้นั่งฟังกันเพลินๆ ค่ะ….enjoy!
>>>อ่าน “Ich War Noch Niemals In New York” ต่อที่นี่





